Tuesday, June 16, 2009

Happy Bloomsday

STATELY, PLUMP BUCK MULLIGAN CAME FROM THE STAIRHEAD, ...

Brazilian: SOBRANCEIRO, fornido, Buck Mulligan vinha do alto da escada,...

Italian: Solennemente, gravemente, Buck Mulligan veniva dall'alto della scala...

French: Majesteux et dodu, Buck Mulligan parut en haut des marches...

German: GRAVITÄTISCH kam der dicke Buck Mulligan vom Austritt am obern Endeder treppe...

Spanish: Solemne, el gordo Buck Mulligan avanzó desde la salida de la escalera...

Czech: Otylý, statný Tur Mulligan se vynoril ze schodu, nesl misku s mydlinami...

Danish: Buck Mulligan trådte op fra det øverste af trappen;...

Norwegian: Statelig trinn trådte Buck Mulligan frem øverst i trappen...

Swedish: Högtidligt trädde den satte Buck Mulligan fram fran det överstatrappesteget...

Finnish: Komea, pulska Buck Mulligan tuli portaidenpäästä kädessään vaahdokekuppi,...

Dutch: Statig kwam de dikke Buck Mulligan uit het trapgat...

Catalan: SOLEMNEMENT, el rodanxó Boc Mulligan aparegué al capdamunt de l'escala,...

Turkish: SARMAN, BABAC BUCK MULLIGAN, üzerine bir aynayla bir ustura haçvari...

Portuguese: POMPOSO, rolico, Buck Mulligan veio do alto da escada...

Slovenian: Dostojanstveno je sisao gojazni Buck Mulligan s vrha stopnišca...

Croatian: Dostojanstevno je sisao gojazni Buck Mulligan s vrha stubista...

Polish: STATECZNY, PULCHNY, BUCK MULLIGAN WYNURZYL SIE Z WYLOTU SCHODOW,...

2 comments:

  1. John M.10:02 AM

    missed it this year.

    ReplyDelete
  2. The readings were wonderful! I'm off to Grafton St. July 4, I'll send daily dailies daily.

    ReplyDelete